j'aime trop cette chanson, on l'entend à la radio, je n'avais pas entendu ou pas bien compris le nom du chanteur, je le cherchais désespérement. Et puis il y a deux jours sur facebook, que vois-je ? Les Havrais ont monté un clip où l'on chante cette chanson...
Alors je me suis dit moi aussi j'aimerai faire cela dans ma ville... Mais déjà je commence en partageant avec vous.
Paroles et traduction de «Happy»
It might seem crazy what I’m about to say
Sunshine she’s here, you can take a break
I’m a hot air balloon that could go to space
With the air, like I don’t care baby by the way
Ça peut sembler fou ce que je m'apprête à dire
Elle est mon rayon de soleil, tu peux prendre ton temps
Je suis gonflé comme un ballon qui pourrait atteindre l'espace
Sans me soucier, mon amour, de la distance
Because I’m happy…
Come along if you feel like a room without a roof
Because I’m happy…
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy…
Clap along if you know what happiness is to you
Because I’m happy…
Clap along if you feel like that’s what you want to do
Parce que je suis heureux
Viens avec moi si tu as besoin d'air libre
Parce que je suis heureux
Claque des mains avec moi si tu penses que le bonheur est la seule chose de vrai
Parce que je suis heureux
Claque des mains si tu sais ce qu'est le bonheur pour toi
Parce que je suis heureux
Claque des mains avec moi si c'est ce que tu veux aussi
Here comes bad news, talkin’ this and that
But give me all you’ve got, and don’t hold it back
Well, I should probably warn you, I’ll be just fine
No offense to you, don’t waste your time, here’s why…
Because I’m happy…
Come along if you feel like a room without a roof
Because I’m happy…
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy…
Clap along if you know what happiness is to you
Because I’m happy…
Clap along if you feel like that’s what you want to do
Parce que je suis heureux
Viens avec moi si tu as besoin d'air libre
Parce que je suis heureux
Claque des mains avec moi si tu penses que le bonheur est la seule chose de vrai
Parce que je suis heureux
Claque des mains avec moi si c'est ce que tu veux aussi
Ici ce n'est que mauvaises langues, ça ne parle que pour rien dire
Mais donne-moi tout ce que tu as, ne le retiens pas
Je devrais te prévenir que je serai gentil
Je ne t'offenserai pas, ne gaspille pas ton temps, c'est pourquoi...
Parce que je suis heureux
Viens avec moi si tu as besoin d'air libre
Parce que je suis heureux
Claque des mains avec moi si tu penses que le bonheur est la seule chose de vrai
Parce que je suis heureux
Claque des mains si tu sais ce qu'est le bonheur pour toi
Parce que je suis heureux
Claque des mains avec moi si c'est ce que tu veux aussi
Bring me down… can’t nothing…
Bring me down… your love is too high…
Bring me down… can’t nothing…
Bring me down, I said (let me tell you now)
Bring me down… can’t nothing…
Bring me down… your love is too high…
Bring me down… can’t nothing…
Bring me down, I said…
Ne me rejette pas...je n'y peux rien
Ne me rejette pas...ton amour m'élève
Ne me rejette pas...je n'y peux rien
Ne me rejette pas, je te l'ai dit (je te le redis à présent)
Ne me rejette pas...je n'y peux rien
Ne me rejette pas...ton amour m'élève
Ne me rejette pas...je n'y peux rien
Ne me rejette pas, je te l'ai dit
Because I’m happy…
Come along if you feel like a room without a roof
Because I’m happy…
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy…
Clap along if you know what happiness is to you
Because I’m happy…
Clap along if you feel like that’s what you want to do
Parce que je suis heureux
Viens avec moi si tu as besoin d'air libre
Parce que je suis heureux
Claque des mains avec moi si tu penses que le bonheur est la seule chose de vrai
Parce que je suis heureux
Claque des mains si tu sais ce qu'est le bonheur pour toi
Parce que je suis heureux
Claque des mains avec moi si c'est ce que tu veux aussi
Bring me down… can’t nothing…
Bring me down… your love is too high…
Bring me down… can’t nothing…
Bring me down, I said (let me tell you now)
Ne me rejète pas...je n'y peux rien
Ne me rejette pas...ton amour m'élève
Ne me rejette pas...je n'y peux rien
Ne me rejette pas, je te l'ai dit (je te le redis à présent)
Because I’m happy…
Come along if you feel like a room without a roof
Because I’m happy…
Clap along if you feel like happiness is the truth
Because I’m happy…
Clap along if you know what happiness is to you
Because I’m happy…
Clap along if you feel like that’s what you want to do
Parce que je suis heureux
Viens avec moi si tu as besoin d'air libre
Parce que je suis heureux
Claque des mains avec moi si tu penses que le bonheur est la seule chose de vrai
Parce que je suis heureux
Claque des mains si tu sais ce qu'est le bonheur pour toi
Parce que je suis heureux
Claque des mains avec moi si c'est ce que tu veux aussi